Tras la protesta de un grupo de actores de doblaje por la reproducción de sus voces mediante el uso de inteligencia artificial, la presidenta Claudia Sheinbaum aseguró que tienen razón y que ya analizan las acciones para proteger su trabajo.
LEE ADEMÁS: Claudia Sheinbaum anuncia demanda contra abogado de Ovidio Guzmán
Explicó que en coordinación con la consejería jurídica de la presidencia y la Secretaría de Cultura, convocará a asociaciones de actores y locutores para diseñar esquemas de protección de su voz, puesto que este es su principal instrumento de trabajo. Precisó que el objetivo es evitar que plataformas y estudios utilicen registros sonoros sin el consentimiento expreso de los intérpretes, garantizando transparencia y seguridad jurídica.
Por lo que se refiere a la petición de considerar la voz humana como dato biométrico, la presidenta señaló que este punto requerirá un análisis especializado. No obstante, subrayó la urgencia de establecer normas que reconozcan la voz como un activo profesional sujeto a derechos de autor y explotación controlada. “Es vital que la tecnología avance sin menoscabar el patrimonio cultural y laboral de quienes han hecho grande el doblaje en México”, afirmó.
Detalló que entre las medidas que se evaluarán para proteger el trabajo de estos actores se analiza la posibilidad de que haya un consentimiento informado previo, el registro oficial de las voces protegidas, la obligación de otorgar créditos a los artistas y la definición de esquemas de compensación económica para usos secundarios o posteriores.
Asimismo, se plantea regular el desarrollo de aplicaciones de inteligencia artificial en el sector audiovisual, evitando prácticas que atenten contra la reputación y la memoria de intérpretes emblemáticos.
“Tienen razón, han estado utilizando voces incluso de personas fallecidas, y eso no es correcto”, señaló tras precisar que en el caso de la calificación de la voz como dato biométrico, es necesario un análisis especializado.
“Es vital que la tecnología avance sin menoscabar el patrimonio cultural y laboral de quienes han hecho grande el doblaje en México”, insistió.




